Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
A problem with a rare stipulation: White's four-move sequence is played in the identical order however Black responds.
And there's a similar, separate case in which Eastern District of New York judge James Orenstein's ruled that the FBI's request for a nearly identical order was unconstitutional.
In such sequences of layers in different places, the same, or similar, fossil floras or faunas occur in the identical order.
With the china and metal plates on the dining room sideboard, she sets out the pieces in identical order so she'll know how to put them all back.
Their reliance on such statements leads to a peculiar and unsettling possibility: that an identical order would be upheld if Barack Obama had issued it, but that this one was invalidated because Trump was the author.
We report three polynomial-time solvable cases of this problem with (a) identical order quantities; (b) designated suppliers; and (c) divisible customer order sizes.
Similar(18)
If Google or Facebook were to receive identical orders and not fight to have them unsealed, their users would never even know their details had been passed over.
The enterprise is efficient, Mr. Rutledge said, because it is easier and cheaper to ship out identical orders of the same product than to have people running around warehouses pulling different items for customers.
For the hierarchical lamellae-in-lamella structures formed by symmetric block copolymers, there are two LC phases with nearly identical ordering and tilt angle for two rod blocks.
The continuous fluid structure mesh with identical orders of approximation for both solid and fluid in space and time automatically yields conservation of mass, momentum and energy at the fluid structure interface.
Furthermore, he knows that both sequences have identical ordering.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com