Your English writing platform
Free sign upExact(1)
On the other side of the island, near Tofino, Clayoquot Wilderness Resort has an identical commitment to protecting and rehabilitating the wild landscape.
Similar(59)
It is defined as the loss of stem cell properties and goes along with but is not identical to lineage commitment.
The expiry of compulsory admission or retention in a closed psychiatric ward is not strictly identical to legal commitment.
"I reaffirm these commitments to the TSSA leadership, whose own Passenger Charter detailing what they want from us is identical to the commitments we have already set out. "I am urging them to abandon this completely unnecessary strike action and to proceed with the consultation that is underway without threatening to disrupt Londoners".
Optimal discretionary policy emerges because the implied behavioral equation is identical with that under commitment to the social loss function.
In other words, the optimization problem to be considered under limited commitment is identical to the one from the full commitment setting except that sequentially optimal second-period incentive rates apply.
These MOUs were almost identical and described explicit commitments based on two joint collaboration goals: 1) to support development of capacity in research, teaching and communicating research and 2) to jointly carry out research that would increase knowledge in five specified areas.
By design, the protocols involved an identical total training volume and time commitment but differed regarding metabolic stress.
"I hope for someone who will be identical in terms of his dynamism and commitment toward vocations," he said.
Yet their humble natures and undying commitment to family make them identical twins.
Our #1 commitment is releasing a fully functional, identical SWG (with bug fixes) emulator.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com