Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
In the design of these systems, diversity is considered as one of the main aspects to be taken into account, since there is no gain in combining identical classification methods.
For example, with a codebook size of 256, the proposed algorithms achieve similar performance as traditional algorithms with a codebook size of 1024, indicating that the proposed algorithms reduce the computational cost by 75% while achieving almost identical classification accuracy to traditional algorithms.
In particular, HMSC16 and HMSC21 had identical classification success for all blind‐test fish except those in the fall run (Table 5).
Classification result shown separately for ASD patients or the residual patients applying the identical classification algorithms as for the total group of patients.
Due to the weak homology among ERF proteins outside the AP2/ERF domain, identical classification patterns were obtained with the two clustering methods.
However, the same study did not evaluate whether identical classification could be obtained by using genes not included in the genomic imbalances as a basis for re-clustering.
Similar(50)
Using different amalgamation rules and distance measures resulted in similar, although not identical classifications.
The results were then compared to check the percentage of cases with identical classifications.
This is most likely the reason why these different algorithms could not propose clear-cut, identical classifications of these genes.
The analysis of intra-patient reproducibility of the microarray-based 88-gene molecular signature showed that in most cases (71%), identical classifications were obtained.
It is important to note that our classifier not only does not rely on loop sequence, but achieves identical classifications when these sequences are removed from the data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com