Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Even well after Freud's death, his archivists' insistence on limiting access to potentially embarrassing material in his papers has reinforced the impression that the psychoanalytic movement resembled more a sectarian church than a scientific community (at least as the latter is ideally understood).
Service descriptions (WSDL documents) should be ideally understood easily by service stakeholders so that the process of consuming services is simplified.
Similar(57)
Interns will, ideally, understand how all the individual pieces connect and form the big picture.
In the final stages of this process, communities would ideally understand both upstream and downstream determinants of health, identify the political and economic roots of ill health, and challenge actors responsible for perpetuating these.
Ideally, to understand a metabolite in terms of safety, both the chemical structure and the systemic exposure would need to be determined.
Therefore, ideally, to understand gene expression patterns, we should identify these regulatory units and consider each unit independently.
Realizing the need to identify predictive factors and, ideally, to understand the mechanisms causing drug resistance [ 6], translational research aiming at identifying such biological parameters should be part of most phase I to III trials [ 7].
Ensure that narratives are easily understood, and ideally based on typical stories of real people which are familiar to us all – hero/villain, a normal person overcoming adversity, or a perceived injustice which is righted.
From this, we understood that ideally, only tasks that are extremely hard to automate are suited for crowdsourcing.
This union is one Mr. Botstein is ideally positioned to understand and undertake.
The 30-year-old Mr. Guo seems ideally placed to understand new urbanites because he is one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com