Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This would ideally tackle a representative set of both inorganic and organic pollutants in the aquatic environment.
(It isn't tackling: "Ideally, at the end of the year I have zero tackles," he said).
(It isn't tackling: "Ideally, at the end of the year I have zero tackles," he said). He marked the spot on the carpet, one inch by one inch, then took two deliberate steps back, then two to the side.
The interdisciplinary team of experts from LBL, ICSI, and UC Berkeley in statistics, machine learning, graph analytics high-performance computing, data management, and domain sciences is ideally positioned to tackle these challenges.
Get Cooper and Harris tackling, ideally with Duncan Taylor or Sean Lamont from full-man line-outs, or Beattie and Denton from shortened line-outs.
Mr. Capuçon imbued the cello's lushly lyrical lines with myriad shadings and Ms. Montero tackled the more virtuosic piano part with aplomb — their richly warm approach was ideally suited to this exuberant, arch-Romantic work.
We recommend that the epidemic of syphilis among MSM, concentrated in Oslo, be tackled by enhanced syphilis testing for sexually active MSM, whenever they present at the STI clinic or at a general practitioner, ideally 2-4 times a year [ 29].
She would tackle substance abuse — ideally, before it started.
Congress should put its full support behind a powerful investigatory commission, to provide answers and, ideally, consensus from which to tackle big remaining issues.
The IMF aims to preserve economic stability and to tackle - or ideally prevent - financial crises.
Methodologically, I am particularly excited by opportunities for triangulation when tackling an empirical problem - ideally, gathering corroborating evidence from field studies, controlled lab studies, and the analysis of open data-sets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com