Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Those random vignettes were ideal for posting on social media, but the brightly coloured clothing leggings, coats, skirt suits, tracksuits, and sneakers was less remarkable.
Marketing materials published last year by Clear Channel, one of the nation's biggest billboard companies, say the digital billboards are, among other things, ideal for posting game scores by advertisers like radio stations and sports bars.
Similar(58)
A version made with a leftover turkey carcass, especially roasted wings and bones, would be ideal for post-Thanksgiving upcycling.
ZnO CO2 H2O process is favored by low operating and regeneration temperature and could be ideal for post-combustion CO2 capture.
The Game Bar opens onto a large balcony that overlooks the resort's winding, waterfall-encrusted pool and hot tub and is ideal for post-golf schmoozing.
Many WC ports have 50-foot-deep harbors, ideal for post-Panamax ships.
If your legs are two far forwards, you will end up leaning backwards and if your legs are too far back, you will end up leaning forward - neither of which are ideal for the posting trot.
And -- surprise -- one side lifts up to reveal a discreet mirror that's ideal for surreptitious post-lunch lipstick checks.
Having spent three years exploring candidates, Mr. Kluger said Mr. Eschenbach seemed ideal for the post because of his interest in both classical and contemporary work.
But Barry Schuler, chairman and chief executive of the AOL unit, said yesterday that AOL had been seeking a chief operating officer and that Mr. Kelly's familiarity with technology as well as finance made him ideal for the post.
The editor of the New Yorker, David Remnick, explained that it was not only Muldoon's skill as a prize-winning poet which had made him ideal for the post, but also his wider appreciation of contemporary poetry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com