Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
That's the question I was struggling with in the tenth grade, when the idea of initiating a national Day of the Girl campaign was brought up at a club meeting for my high school's School Girls Unite chapter.
Other professionals were interested in the idea of initiating conversations in families at risk: 'I think patients can tell from their own experience what it's like to have the disease Most of my patients have adult offspring.
If you're a woman who's scoffing at the idea of initiating a date, don't.
Similar(57)
It provides an idea of how to initiate a planning process, how to develop the necessary procedures, and design the plan for a third-generation network.
Both Mariela Castro and Ricardo Alarcón implied that the Battle of Ideas had initiated a sort of social and cultural opening.
Another idea would initiate a type of draft of national games starting midway through the season for games to be played in December.
We find that the rural user develops an idea and initiates the process of user innovation by building a prototype or initial product, which undergoes a series of changes before it could be commercialized.
The Battle of Ideas festival, initiated by the Institute of Ideas and supported by a wide range of partners, now has a new home.
RE (MD, PhD and head of Dalby Health Care Centre) introduced the idea and initiated this study.
Both Mariela and Alarcon implied that the Battle of Ideas had initiated a cultural opening; political openness was a different matter.
I think from Drew's perspective, as someone who has worked a lot in the Marvel universe and on some other big franchises, he was fascinated by the idea of creating and effectively initiating an original idea that could become more than that but starting from something completely out of his own of imagination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com