Exact(6)
Then they take a test spin on the icy tracks with two hours of training in a fleet of Lexus S.U.V.'s and sedans.
— World Cup skiers are accustomed to hard, icy tracks, but the women's slalom on Aspen Mountain on Sunday gave rise to the argument that there can be too much of a hard thing.
A trip to St Moritz in 1927 introduced him to the joys of sliding down icy tracks, and the following year, aged 16, he won his first Olympic title in what was then the five-man bob (he would remain the youngest winner of a gold medal in the Winter Games until the honour was taken in 1992 by a Finnish ski jumper, his junior by a single day).
So much so that no romance from Bollywood was complete without the lead pair tumbling down the icy tracks - she in sheer chiffon and he in completely snow-proof boots and jacket!" But this is an image that does not belong to the Bollywood of today, which has moved decisively beyond Switzerland, she says.
Stirling has observed males select a single set of icy tracks from among dozens of overlapping possibilities, and follow those tracks persistently in pursuit of a mate.
This is an all terrain, all weather sport - learn to ski up the hills and how to handle icy tracks.
Similar(54)
It won't include handoffs on an icy track — that would be dangerous and impossible.
I flew down the icy track of snow while Hrund swished rhythmically behind.
The conditions were a far cry from the usual icy track that top-level ski races are competed on, but Riesch made all the necessary adjustments.
Asked about her role in the closing ceremony on Sunday, Yarnold claimed carrying the flag was more of a challenge than hurtling down an icy track at 80mph.
Of course, there is the skeleton bobsleigh, but that's hardly recreational, given that it involves racing down a lethal icy track at approaching 80mph.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com