Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
David felt an icy calm.
He was icy calm as Perry interviewed him pre-prison, and not remotely interesting about the experience afterwards.
After her commanding performance in The Fall, it's a treat to have more time with Gillian Anderson on screen – she's more than a match for Mikkelsen's icy calm.
Pence, the governor of Indiana, a former talk-radio host with trim white hair and an impassive, unlined face, projected icy calm.
So why the difference?In this section Putting the brakes on Shamed A bureaucracy by any other name Wider still and wider Icy calm With a little help from the ref Peter Caruana ReprintsOne reason indeed lies in the past.
The old centre-left government, that was who.In this section Putting the brakes on Shamed A bureaucracy by any other name Wider still and wider Icy calm With a little help from the ref Peter Caruana Reprints Related items After the Genoa summit: Picking up the piecesJul 26th 2001The left was not to be outdone.
Similar(49)
Essentially a repackaging of The Godfather for modern times, at the centre of the story is the icy-calm Miguel, who is determined to apply the lessons he learned in business school to the shady world of the cartel, buying a form of legitimacy for his family in the process.
When Justin Bieber recorded his redemption album, "Purpose," last year, he took a new approach to his sound and put out a record that was often icy and calm.
The winter had made them their own special way too with calm icy water with reflections of icy mountains.
When he asks François what Agathe is like in bed, François replies that he is used to living "in a calm, icy desert, a bit like Antarctica".
Stifle a scream ("Don't jump!") as other patrons lean over the railing to peer down at the city below, and instead order another icy martini to calm your nerves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com