Sentence examples for ice touch from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Do not let the dry ice touch your bare skin.

Always wear protective gear and do not let the dry ice touch your skin.

Similar(58)

In the case of Petermann, that plug runs about 30 miles in length, floating over the fjord, to a "grounding line". This is where the shelf ends and the ice touches the sea floor in 2,000-foot-deep 2,000-foot-deep 2,000-foot-deep

He called Bruhn, a brooding Dane 10 years his senior, the love of his life — "he's so cold he's like ice; you touch it and it burns you".

Photograph: Grigory Dukor/Reuters 2.16pm GMT So over in the Adler Arena, they are giving the ice a touch of mascara and moisturiser, ahead of the final few skaters getting their, eh, skates on.

During the 1999 2000 season, on February 15 , 2000 Brodeur was credited with his second career goal, as Brodeur was the last Devils player on the ice to touch the puck before Daymond Langkow of the Philadelphia Flyers accidentally put the puck into his own empty net during a delayed penalty call against the Devils.

The washcloth doesn't allow the ice to touch the skin, so it numbs it in a more comfortable manner.

A contact nucleus converts liquid water to ice by touching a supercooled water droplet.

Many of the facts at hand — falling ice, who touched whom and in what order, the nature or validity of the prohibition against climbing that day — are in dispute, and yet may be of middling significance in light of what happened next.

With anyone, the most important step to breaking the ice is touching them.

Before or after dinner you can spend time in the hotel's elegant, yet cozy lounge, and sip on the property's signature cocktail, called the SweetZ© made with chateau Sauternes, ice and a touch of orange zest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: