Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In recent years, polar bears have approached coastal villages in Chukotka more frequently due to the shrinking of the sea ice, endangering humans and raising concerns that illegal hunting would become even more prevalent.
Similar(56)
Climate change may be melting the Arctic ice cap, endangering polar bears and the traditional way of life of the Inuit, but most Canadians live far to the south.
A spokesman for West Midlands Fire Service said: "People who put themselves at risk by venturing on to ice also endanger the lives of anyone who might have to rescue them".
Airports use winter service vehicles to keep both aircraft surfaces, and runways and taxiways free of snow and ice, which, besides endangering aircraft takeoff and landing, can interfere with the aerodynamics of the craft.
But it is also becoming a green issue of another kind -- discussed not only in terms of melting ice caps and endangered species, but as a problem that can cost corporations and their investors billions of dollars.
Global warming may be endangering the continent's western ice sheet, but Antarctica is still far from having melted.
On this planet, the poles are violently cold, yet are also atypically vulnerable to the warming trends that are endangering polar bear populations and causing huge chunks of ice to break off Greenland and Antarctica.
The snail, around since the ice age but now endangered, is protected in Ireland, and binding conditions in the original planning permission demand regular monitoring to ensure activities on the golf course do not endanger it.
The loss of summer sea ice, for example, has endangered the marine species on which many such communities depend for food and the preservation of their cultural traditions.
Many deals flopped, sometimes endangering the firm.
Inverliffey burned fiercely, endangering the lifeboats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com