Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
So could I, but I would omit the fava beans.
I would omit the word exceptionally from the manuscript, as PC is often confused with post dural puncture headache and is often underreported.
Similar(56)
If it was all about the cash, there are plenty of things I'd say that I'm not saying now and plenty of things I've said that I'd omit.
Cirque du Soleil said that it would resume performances of a Las Vegas show in which one of its acrobats was killed last month but that it would omit the closing scene in which she died.
Whereas a general population survey will provide useful data on trends of substance use in a country, it would omit the 'hidden' prison population which may offer a lot more insight into drug related morbidity and invaluable preventive measures.
To the Editor: Granted that "What's Doing in Milan" by Jason Horowitz (Nov. 21) was not meant to be exhaustive; even so, I find it inexplicable that he would omit the Accademia di Belle Arti, in the magnificent 17th-century palazzo that houses the outstanding Pinacoteca di Brera.
As in other things Moffat (he's the writer in charge of "Doctor Who"), the intertwining plots are twisty thickets, complicated almost to a fault -- some would omit the "almost," though not I -- but mathematically sound.
Our study demonstrated that experimental evolution involving a large number of increasingly diverged lineages is a useful tool for testing evolutionary theory (accuracy of phylogenetic algorithms), as well as for discovering novel traits (i.e., novel functions of P12) in evolving populations that more narrowly-focused studies would omit.
All the dull stuff that most novelists would omit, Knausgaard leaves in.
No Australian list would omit Margaret Fulton, Stephanie Alexander, Maggie Beer, David Thompson and Charmaine Solomon.
To whiten the usually grayish loaf, they would omit pike and use only whitefish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com