Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Let s i be the susceptibility status of the ith animal: s i = 0 if animal i is refractory and s i = 1 otherwise.
The results showed that T-I was a better substrate than G-I and A-I, however C-I was refractory to repair.
In another study, tumors engineered to express a surrogate for complex I that is refractory to metformin are resistant to the drug in vivo [ 12].
However, patients with type II EC and even some patients with type I EC are refractory to traditional endocrine treatment [ 3].
She was refractory to any treatment proposed.
We now show that these complex I deficient cells are refractory to metformin and phenformin compared to their wild-type control cells.. Furthermore, we performed in vivo experiments using A549 cells expressing an shRNA against the complex I structural protein NDUFS3.
A Phase I was conducted 91 for refractory advanced cancer (colorectal, melanoma, NSCLC, and others) (Table 3, G).
Given that KI/KI h-Ras lines were refractory to this effect (Fig 4B), +/+ Vec, KI/KI vec, and KI/KI h-Ras lines were assayed their ability to form colonies in soft agar, a known marker of transformation.
But there is also a proportion of immature oocytes at the prophase I/germinal vesicle (GV) or metaphase I (MI) stage that is refractory to fertilization.
I was reluctant to have a second child because of this, and when I did six years later, I fell into a severe psychotic postpartum depression that turned into a refractory depression, resistant to medications and other treatments.
These interesting BMGs (i) are based on a refractory element and have relatively high glass transition and crystallization temperatures, (ii) exhibit excellent glass-forming ability with a critical diameter in the 8 10 mm range for copper mold casting, and (iii) have relatively high mass density (>∼11 g/cc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com