Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
(History has left us many potent images of the practice; I was additionally struck by one archeologist's invitation to imagine "the thundering of the deadly stampede ending with an eerie moment of silence as the animals became airborne").
Inquiring after stock, I was additionally able to determine that they also have Leather Loop and various Sport Band models available, in both 38mm and 42mm sizes.
At the award ceremony in San Francisco, California in August 2015, I was additionally privileged to meet past winners of the Diller Teen Award -- individuals whose collective commitment to help others was as impressive as any group I have ever come across, and who continue to work on their projects even as they've gone away to college or onto professional careers.
aModel I was additionally adjusted for depression; bModel II was additionally adjusted for anxiety; cModel III was additionally adjusted for both depression and anxiety.
Similar(54)
GM130 (Figure 6 panel e) and LAMP1 (Figure 6 panel i) were additionally used to identify the Golgi apparatus and lysosomes.
Here, θ c is the log odds of disease for component c and w i are additionally observed fixed effects covariates or confounders for individual i, with regression coefficients β that do not depend upon the mixture component to which individual i is allocated.
The patients in Group I were additionally subdivided into two subgroups with respect to the physiotherapeutic method used.
Other relevant promoter elements are additionally indicated.
or clonidine (0.003 ~ 0.03 mg/kg, i.v). was additionally injected.
Thirty min after injection of Bdph or 5 min after injection of nifedipine, Bay K 8644 (0.03 ~ 0.6 mg/kg, i.v). was additionally injected.
Then, I-123 (77 MBq) was additionally injected into the phantom, and the phantom was scanned again for 21 min (dual acquisition).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com