Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Foundational principles for biodiversity conservation are that i) viable populations of native species are maintained; ii) ecological and evolutionary processes are sustained; iii) conservation networks are resilient to environmental change; and iv) ecosystems are represented across their natural range of variation (Noss and Cooperrider 1994).
Cells of Sinorhizobium meliloti 1021, that were rewetted following desiccation, can be divided into three groups: (i) viable cells that form colonies, (ii) viable cells that do not form colonies, the VBNC fraction, and (iii) dead cells which lost membrane integrity.
In one of these studies, even though extracellular DNA was removed on treatment with DNase I, viable bacteria were still visible in these biofilms [39].
The fragments were examined with an optical microscope (100×), and 200 eggs/mouse were counted and classified according to the developmental stage as follows: (i) viable immature eggs (1st to 4th stage), (ii) viable mature eggs or (iii) dead eggs [ 31].
Similar(55)
I have viable ovaries.
The fact that they're buying my records shows I'm viable".
"Our 'board meetings' are simply conducted over dinner at home, where I run viable projects past my father for approval, comments and ideas," he said.
I believe viable realisational statements relevant to the option 'integrated' have been presented in Hasan ([1999]: 246 273) and Cloran ([1999]).
The question from the council should be: 'Is a viable development able to be built on this site?' Not: 'Is this specific scheme viable?' Anything can be made to look unviable, but it doesn't mean that viable alternatives aren't possible".
Is it viable, however, for an artist that isn't Daft Punk to simply not tour?
"It's not so much, Is Conseco viable from a solvency perspective?
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com