Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
And so I -- but I understand the process.
As Mr. Rasch put it, "I understand the process part and Jade knows aesthetics".
"Now I understand the process you went through," Mr. Kerry told the president.
I understand the process, clearly I hadn't been around that long, I wasn't that well known in the party.
"Well, I've been through it before, so I understand the process that goes around it," Bryant said after a recent game.
Dr Davies ensures that I understand the process to be irrevocable – both for my own peace of mind and, perhaps, to cover the service against any potential litigation should I later regret it and try to argue (however implausibly) that I didn't realise this, and that the clinic should not have let me proceed.
Similar(51)
Not a single time have I understood the process of having joint tickets to get to my next destination, crossing borders, or traveling anywhere in general.
I don't do the actual brewing, except for some small test batches I have done myself, but I now understand the process.
"Guys who have been around, I think, understand the process and understand that in 162 games, a lot of things happen and there are no absolutes," Torre said.
Mr. Durbin, an Illinois Democrat who personally opposes abortion but backs abortion rights, added, "I understand the painful process I have to go through with the elders of the church on many of these issues, explaining my position.
I mean I understand the casting process and I understand that it's difficult to get into a show like this," she said.
More suggestions(16)
i understand the feeling
i understand the issue
i understand the temptation
i understand the waiter
i understand the rage
i enjoy the process
i understand the meaning
i understand the disruption
i understand the public
i understand the logic
i consider the process
i understand the devastation
i understand the woman
i believe the process
i understand the gravity
i understand the irritation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com