Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The notion that magically, through learning, we will end up with an optimum set of rules, I think is fanciful.
Similar(59)
When you look at a film like Pirates of the Caribbean – something like that, there's something about a very fanciful, very detailed visual effect, that I think is more powerful and less repulsive".
"To pick out one particular phenomenon of telomere length as a key determinant of ageing and say that if you're going to lengthen telomeres you're magically going to cure ageing, I think that's fanciful".
Its point, it is often thought, is to block fanciful attacks on established disciplines such as mathematics by disciplines with less secure methodologies.
I don't think it's fanciful to imagine that, in suggesting this, Wallace was also thinking of his own writing, and his need to find a way out of the creative impasse that trying to complete his final novel, The Pale King, had produced.
Initially we thought it was fanciful.
Some people might believe this is fanciful.
Of course, it is fanciful to think that individual artisans and boutique products are the answer to unemployment and the off-shoring of jobs.
It is fanciful to think that markets will patiently hold onto their Greek paper while the Europeans take their sweet time to set up as far-reaching an institutional change as Gros and Mayer are now proposing.
Nick Clegg has said it is fanciful to think that cumbersome water cannon will help stop sporadic public disorder like the London riots, but added that a decision to deploy them is an operational one for the police and the home secretary.
Maybe this is fanciful or naive, but I like to think that as they learn about how characters are more complex than they appear, so they learn that people are too.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com