Sentence examples for i then reflected from inspiring English sources

Exact(2)

I then reflected on its past – the roots of knowledge mobilisation as we now understand it.

I then reflected on my own healthcare journey, dealing with mental and physical health issues like anxiety to my experience beating chronic fatigue syndrome and living with fibromyalgia.

Similar(58)

I will then reflect upon a question: what are the relevance, implications and future possibilities for the Bandung project?

I then lovingly reflected: "Every time someone mentions the ruins, the word 'should' is in the same sentence!" I shared this with my boyfriend and we agreed that we COULD go to the ruins, and that we only would if we really wanted to.

For example, one key stakeholder commented that she did not know the new PIMH staff but then reflected, "I haven't gone over there, either … that's the other side of it as well" (S4).

I'd rather people learnt something, then reflected on how they learnt it, rather than have learning to learn as the goal.

I then began reflecting on why I was so attached to my hair.

"I want to find out what I was like, then," reflects the narrator, as she struggles to understand how she could have possibly forgotten her early, albeit harmless, collaboration with the secret police.

But, that doesn't mean that with my other endeavors I can't then reflect on this material -- or maybe use this material as inspiration for other kinds of self-reflective projects.

"I been een de storm so long!" Then I reflected on the fact that there hasn't been one hurricane or tropical storm that I've lived through that had spared me getting asked that question.

Then reflecting on things, I had to remind myself to control what you can control.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: