Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
with RF ij is that portion of RF i (receptive field of w i ) where w j is the second BMU, and |.| is the cardinality of the set.
Similar(59)
I was receptive to the neutral theory partly because of King and Jukes and because of early familiarity with the work of Sueoka and Freese.
"I'm receptive to more things, like beauty, and I don't take things personal if people don't like me.
So I was receptive when, on the commuter train home a few months ago, James A. Fisher started questioning me about the shaving cream I had in a bag on my lap.
I'm receptive to those wanting to deport me, because I've never really wanted to live here.
He was not a high-pressure salesman, but when I seemed receptive, he pulled out a plastic and cloth toy, a Chinese-made quacking duck hand puppet.
So I was receptive to the advance buzz on Birdman from the various festivals where it played (Venice and Telluride, as well as closing the N.Y. Festival on Saturday) but I must admit that I was unprepared for what I saw on Friday night... a riotous, powerful, funny, rambunctious tour-de-force by Michael Keaton.
Appropriate, sequential orchestration of each step is required for elaboration of permanent COL I matrix receptive to mineralization.
Index that adds up standardized Bayley-III cognitive, receptive language, expressive language, and fine motor scores.
**Standardized factor index constructed by conducting factor analysis on Bayley-III cognitive, receptive language, expressive language, and fine motor raw scores.
Table 3 shows that the estimated treatment effects on child development as measured using the four indicators we hypothesized could have been affected by the stimulation intervention: the Bayley-III cognitive, receptive language, expressive language, and fine motor subscales.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com