Your English writing platform
Discover LudwigThis is correct and usable in written English.
You could use it to describe examining something closely. For example, "I picked over the fruits and vegetables to look for the freshest produce."
Exact(1)
"I picked over my own life so much that there was nothing really interesting left to put into a movie, because I stopped living a real life at age 24".
Similar(57)
First I pick over the berries and save the biggest, sweetest ones for freezing.
A1 A GRAVEYARD -- Near Mazar-i-Sharif, Northern Alliance soldiers picked over the bodies of more than 150 Taliban prisoners who were killed in an uprising against their captors.
I look at the two team sheets for tomorrow's game at the Millennium Stadium and there's no player in the Australia XV that I'd pick over any single player in Wales' starting line-up.
"I love picking over things in sales and rummaging and finding designer clothes for a fiver," she says.
I followed them to over 60 grounds in the fourth, third and second tiers with 25 friends I picked up over the years.
"There are things that I picked up over the last few days," Ortiz said.
And it is not just the cooking I love, it is everything that goes with starting up a new business – that's where I get to use lots of the other skills I picked up over the years.
"What is different about me is that I'm making movies and using aspects of what I picked up over the years, and letting people expose and reveal themselves through characters that they create either with me or that I've created for them".
But that's not the reason I picked him over endless loops of a seal with "Bounce It" by Juicy J playing in the background, or this vine giving all the life advice you'll ever need.
An upstate New York colleague, Representative Amo Houghton, even sympathized a bit with the Gore campaign, saying "If I were behind, I would try to pick over the votes as long as I could".
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com