Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Given the residential history for case i, L i, further denote the space-time coordinate representing place of residence at time of diagnosis as, noting that ∈ L i We can then define that subset of the residential history L i over which the exposure window occurred as: Here t i, D is the time of diagnosis for individual i.
Similar(59)
The others are documentaries by Kurdish filmmakers, Jano Rosebiani's "Saddam's Mass Graves" and Bahman Ghobadi's "War Is Over!," which will be shown together, also next week.
Maybe Denton, who recently published "Mark Zuckerberg's Age of Privacy Is Over," (which is surprisingly not about the fact that Zuckerberg recently befriended Mike Arrington) is projecting, attempting to meta analyze the concept of web privacy by invading Zuckerberg's with a paparazzi lens.
"One guy would say, 'I'm going over,' which means, 'I'm going to win,' " he recalled.
Also I kept falling over, which was another thing that didn't usually happen.
In particular, I liked FLAME WAR, the aforementioned RAID THE FRIDGE and RUDE AWAKENING, and FRET OVER, which I first had as FUSS OVER.
Legal types still use "passing over", which I find creepy and ghostly.
Carol Brown LA GUERRE EST FINIE" ("The War Is Over"), which began an engagement at the Beekman yesterday, is a film that grows on you — and that I can knowingly say, having seen it thrice.
My immediate environment, the one over which I have most influence, is as a mother to two girls.
We live in a city where I anguished over which synagogue to join because I had so many choices; where finding a challah on Shabbat is a no-brainer; and where they have never reported encountering anti-Semitism.
But as I puzzled over which male models were super, and why, and caught up on celebrities I'd never heard of, one thing seemed clear: when it came to men's fashion, the fairy-wren paradigm didn't hold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com