Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
I often consult Alta Vista a lot when I'm looking for things.
If you've ever been curious about how Sevigny comes up with some of her more inspired looks, check out "Streetstyle," a book chronicling downtown fashion: "I often consult it for hairstyles and tips before I go out".
My colleague in the Center for Educational Resources, Reid Sczerba, and I often consult with faculty who are looking for alternative assignments to the traditional research paper.
In helping women navigate financially-complex divorces, I often consult with wives who are in a kind of "separation limbo". They're living apart from their husbands, and no one appears in any hurry to file for divorce.
Similar(56)
But I often consulted him because he gave such good advice".
Several years ago, I told a sixth-grade class that I often consulted with games companies and asked what they would like to tell the people who developed their favorite games.
I often consulted with my intuition and looked for signs in my daily environment as answers.
I am often consulted about newborn babies who are critically ill from bacterial or viral infections that were inadvertently transmitted from their mothers.
Since my work tends to be focused on kids and eating problem prevention, I am often consulting with parents of girls around age 8-12.
Three reasons make plagiarism across languages to be on the rise: (i) speakers of under-resourced languages often consult documentation in a foreign language, (ii) people immersed in a foreign country can still consult material written in their native language, and (iii) people are often interested in writing in a language different to their native one.
Although I had toyed with the idea of becoming a translator earlier in my life, the seeds of my desire to translate finally germinated when I found myself often consulting the original Russian text because the quality of the translations available was somewhat questionable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com