Sentence examples for i never reached from inspiring English sources

Exact(9)

"I drove at a level I never reached before or after again.

"I never reached the point of saying: 'I'm giving up.' I understood that I was enduring a delicate moment but I took refuge in my people and, above all, in football.

I mean, yes, when I was eight years old in the Vermont fish hatchery I used to swallow little two-inch whole trout — toss them high in the air and stagger around under them and catch them wriggling in my open mouth — but I never reached the point of eventual development implied by that early promise.

Perhaps this is because I never reached the point at which I was directing my own research group.

I never reached that point in the R8 Spyder, but of course I'm a guy that typically writes about USB drives.

I never reached the top of leader boards again, in any game since, but I think I'm happier now.

Show more...

Similar(51)

"I never reach in my pocket during the year," she said.

In short, what counts for me is my participation in a collective enterprise, not the "genuinely major results" which you complain I never reach.

In fact, it is quite enough for me just to look forward to that vast immensity --of aif-- even If I never reach it, never get there.

Even if I stumble and fall, my friends don't answer my call, even if I never reach fame and people don't remember my name, even when I'm old and gray and find it hard to see my way, I'll still love you, Lord I'll still love you.

"I've never reached the point where I feel I have enough of them," he said, noting that on a recent trip to Burgundy, "at almost every winery I visited I asked them to bottle more wines in half-bottle".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: