Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Day 12 - Leicester: Back in the van, I indicate to turn right but, before I know it, BANG, the car behind has knocked us flying sideways, trying to overtake.
What did I indicate to him?" But clearly what this incident serves to remind us is that male investors – and they are mostly male – should never take advantage of their power relationship to female entrepreneurs.
In an email, Mann, a climatologist and statistician at Pennsylvania State University, University Park, said, "I did not delete any emails at all in response to Phil Jone's [sic] request, nor did I indicate to him that I would".
Similar(53)
"I indicated to him that was not sufficient," Sen Biden said.
"I indicated to him that the overwhelming sentiment of my house is to renew and to do it," Mr. Silver said.
The Wises, alerted to the allegation, rushed to see Peter Paul Biro. "I indicated to him that it was very important for us to establish the authenticity," Syd Wise later testified.
"I indicated to him my confidence the US-Australian alliance will remain as robust as ever," he told reporters in Lima.
"Obviously Ms Pryce was present when I indicated to Mr Huhne the inevitable consequences of a conviction for an offence of this sort.
He invited me to break my commitment to the Victorian people around East West Link and I indicated to him in a very respectful way that I would not be doing that".
"Quite frankly," she told The A.P., "I indicated to my staff when we started this lawsuit that I was not looking out for a structural solution as much as a conduct solution".
"I indicated to President Medvedev how concerned we were about this declaration and how there should be no deployment in any enclave until we have discussed new geopolitical conditions for pan-European security," Sarkozy said.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com