Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The sentence "I have refined" is correct and can be used in written English.
You can use it when discussing refining a skill or task, or when discussing perfecting something (i.e., refining an idea). For example, "I have refined my painting technique over the last few months."
Exact(3)
I have refined them over and over because for me dialogue is about what's underneath a character's skin.
I have refined my version of tres leches by making a classic American chiffon cake which I've then soaked in a combination of tinned milks and also coconut milk instead of the media crema.
Since leaving office, I have refined my sense about the importance of the mix between government action, the creation and expansion of markets, and the importance of those two levers working together.
Similar(57)
In watching over time, I've refined my predilections.
Over the years, I've refined certain aspects.
And I felt if there was any talent I had refined from Ethos, it was the ability to think about things differently".
I've refined my knowledge, learned new things about coping methods and how to really heal, and developed my own tricks of the trade.
"I started off in a sort of naturalistic style, as opposed to an operatic style, and I've refined that over the years to fit the stories," Mr. Hall told one interviewer.
By that time I had refined my list: praying for the Perrys, confident of the von Hellermans and, just in case, a consolation prize -- a beautifully painted card by an unknown artist.
It's actually possible to achieve nicely cooked meat, with moderate portions of everything from rare to medium in one steak, using two unusual but easy techniques I've refined through years of mistake-making.
Feeling less of a social pariah than I expected, I clicked 'interest on a couple of profiles – those I had refined in selection down to a pinprick – and we played a silly game of 'who will message first?' before I gave in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com