Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
When I have periodically looked at this necklace, pleasant memories would come to mind.
It's just that I have periodically praised liberal Catholics for their social work, and there also are some conservative Catholics one sees doing this work — and I wanted to make the point that they are on the front lines as well.
"If we do not know what her plant of the week is, we've missed the boat," said Julia Janiak, the garden center manager and buyer for Goldner Walsh Nursery in Pontiac, Mich., referring to the semiregular feature on her television show (a show on which I have periodically appeared).
Throughout my decades of timeless struggle, I have periodically wondered how this could happen to me.
Similar(51)
Indeed, as a reasonably committed attender of the council's quarterly residents' forums, I had periodically asked why planning permission seemed to be a formality for any number of dry-cleaners, hairdressers, sandwich bars and betting shops, even, despite the present climate, a couple of banks – but no cinema had ever been included in a slew of redevelopment plans.
My Sunday column (which is intentionally going online on Friday, so don't look at your calendar in disbelief!) returns to a theme I've periodically explored this year: the toll on the mental health of soldiers and veterans, particularly those exposed to IED concussions in Iraq and Afghanistan.
While it does a tough job, it has periodically overstepped its powers.
Jack and I worked in the same CBS newsroom from the late 1970s through the mid-1980s and have periodically exchanged emails and catch-up phone calls over the years.
Since then, frauds have periodically struck Burgundy.
But such honors have periodically provoked bitter quarrels.
The police have periodically used the law during political demonstrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com