Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Misogyny, misanthropy, despair - I've heard and embraced them all from this viciously funny US stand-up, because they are his points of access to comic insight, and his means of expressing a wounded idealism I find compelling.
I find myself torn between two points of view I find compelling.
Many of the values that industrial organic has jettisoned in recent years I find compelling, so I've started to shop with them in mind.
What I find compelling is the onslaught of inwardly facing self-examination that the British establishment, including this very outlet, has being forced into because of the desire for the restoration of Scotland's independence.
What I find compelling about Mark is that he's an expert: we live in an age with this "everyone can have a go" philosophy, but he really knows what he's doing.
I loathe machismo, scorn exercise, and would laugh if presented with an Andy McNab novel, so what is it about lunkheads doing burpees until they're sick that I find compelling?
Similar(47)
Thus, I don't see significant novelty in the majority of conclusions presented and don't find compelling the suggested connection between Chd1 activity at promoters and the metazoan-specific phenomenon of promoter stalling of RNAP.
You see a list of people, profiles/interests, their latest status, ranked by their approximate distance to you and can message the people who you find compelling.
There's something about delving into the deepest darkest recesses of human nature that we find compelling.
It is critical that we begin to fit the facts into some kind of story the modern student finds compelling.
I disagree with certain atheists in the nineteenth century who wrote that it is immoral to believe something on the basis of evidence that not every person finds compelling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com