Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I felt that rather than creating a disturbance, it would be good to go on and do some other things".
"I felt that rather than being in cruise control," Mr. Horowitz said of his decision to run, "we needed to be in warp drive".
"Completing a lengthy research assignment was a challenge for me," Aimee recalls, "and I felt that rather than her thinking I was not engaged in my work, that I would share what was happening to me". For Aimee, opening up that dialogue made her job situation easier.
Similar(57)
"I'm very pleased to have got to a place in my life where I feel that, rather than just resentment or hurt".
But I suddenly feel that rather than me having found Amiss, she has found me.
And I felt that this rather rigid position of the Administration that the united Germany should absolutely belong to NATO, that position, to a large extent, is because the United States would like to assure its military presence on the European continent and its role on the European continent - strategic role and the role for stability.
Anne I hope this is all okay with you, I felt that this rather essential consideration was missing from the ongoing discussion.
Jim Dever of Plaistow, N.H., said, "I'd be fibbing if I didn't say I felt that I'd rather have more modern conditions once in a while, but too much has happened here and, to be honest, it's just minor inconveniences".
A great game, to be sure, but I felt that it was rather neglectful of Nintendo not to make much more of a hullabaloo about it.
Whilst I do not underestimate the heartache of divorce and separation, I felt that I would rather meet those who had been down a similar road to myself.
But, watching the news at the beginning of the week about the death of Cilla Black, I felt that the BBC assumed rather too little knowledge, as the on-screen news wire on the BBC News Channel informed us throughout the evening that "singer Sir Paul McCartney said it was a privilege to know and love her".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com