Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Entry to advanced training with the ACEM necessitates a minimum of 3 years of basic and provisional training, as well as successful completion of the Part I examination; a junior MO was any provisional or basic emergency medicine trainee, or a resident MO or intern completing a term in the ED.
The objective of this study was to further explore research in paper emission by (i) examination of VOC concentrations at selected locations inside national libraries and archives, (ii) assessment of correlations between collected analytes and (iii) determining if volatile markers, emitted directly from books, were measured in collected indoor air samples.
(i) Examination of Immunization Status Serum Levels of Anti-MBSA.
Among the 436 patients admitted, a total of 466 level I examinations: eight cases of lower extremities DVT were diagnosed (1.8% of patients admitted) at level I examination.
After passing the Part I examination, a well defined period is spent in a country with the highest standards in clinical specialties.
Covariates in the analysis were age at NHANES I examination (<35, 35 50, 50 60, and >60 years), body mass index (BMI; weight in kg/height in m) at NHANES I examination (<22, 22 25, 25 28, >28), and race (Caucasian versus other).
Similar(48)
For the RAH MOs, a senior MO was defined as an MO that had completed at least Part I examinations towards Fellowship of the Australasian College for Emergency Medicine (ACEM), which encompassed consultants and advanced trainees of the College.
A total of 358 level I examinations were performed.
A level II US examination is performed by a vascular specialist as a second opinion in cases of unclear or positive level I examinations.
"I think examination will show that there has now been a fundamental alteration.
Her prose was as impeccable and structurally balanced as her speech; indeed, so close to it that I doubt examination of her manuscripts would show much rewriting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com