Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
An important point was not addressed in "When the Bulldozers Never Arrive: If a Development Project Fails, Is Eminent Domain Reversible?" (Aug. 14).
In an attempt to discover some of the underlying origins of World War I, the eminent diplomat and writer George Kennan focuses on a small sector of offstage events to show how they affected the drama at large long before the war even began.
I remember one eminent ITV presenter doing a piece to camera high on a Belfast roof indicating that you could almost hear the peace in the air.
Can it be true, I ask the eminent NHS consultant gastroenterologist David Sanders.
I met the eminent theater director briefly on the South Bank's National Theater, after a performance of … what?
"I remember one eminent French publisher saying, 'This book is absolutely disgusting, it's vile,' " Mr. Burnham said.
The first time I met the eminent cosmologist Allan R. Sandage, who died Nov. 13 at 84, he refused to talk to me.
His father, Charles Seeger, was a conscientious objector during World War I and an eminent music scholar, reportedly the first to teach a musicology course in the United States.
"Just staying with Iraq and the question of weapons of mass destruction," I say, "an eminent professor of my acquaintance keeps, in his office, a poster calling for a full inquiry into the death of Dr David Kelly".
The day was made even more enjoyable as I bumped into eminent landscape architect: Eelco Hooftman of Gross Max who was there for similar reasons and the endless gluing of trees allowed for plenty of discussion.
I hope the eminent author of this in many respects excellent book will excuse me for criticising some points in it, and making them the opportunity for again returning to the question about the axioms in geometry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com