Sentence examples for i divested from inspiring English sources

The phrase "i divested" is not correct in written English due to the lowercase "i." You can use it when discussing the act of selling off or getting rid of an investment or asset.
Example: "After careful consideration, I divested my shares in the company to focus on more sustainable investments."

Exact(3)

I divested myself of tribal loyalty to Labour long ago.

Inspired by the campaign, I divested my shares and put the profit into a campaign to resolve the same dissonance that exists in our university.

I divested my tacos of their garments, letting the wrappers fall onto the plate like a ye-ye girl's paper patterned dress at a factory party.

Similar(55)

"You bring your money here, learn about the game, and I divest you of your money".

"I'm a doctor by training, that doesn't mean I divest myself of my human qualities".

Cuomo's office even provided a handy little Twitter meme of the type that activists often create: it showed three smoke-belching stacks and the legend "New York Is Divesting from Fossil Fuels".

AT a gathering the other night, as we speared the passing hors d'oeuvres and caught up on one another's lives, I caused a stir by announcing that my husband and I had divested ourselves of our four-bedroom house and rented a nearby apartment.

I wish I could divest my mind.

By Hortense Flexner The New Yorker, September 5, 1936 P. 60 I wish I could divest my mind View Article By Phil Klay By Troy Patterson By John Cassidy By Amy Davidson Sorkin.

I hadn't realized, until I was forcibly divested of it, that I'd been harboring the idea that someday, when this whole crazy adventure was over, I would at some point be nine again, sitting around the dinner table with Mom and Dad and my sister.

"I'm divesting myself of my past life," Clare tells her shocked sister, Myra.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: