Sentence examples for i could proceed from inspiring English sources

Exact(4)

Or I could proceed straight on into SoHo; there's always Café Tina and Borgia II.

I was visiting a neuro-ophthalmology specialist, and he asked me, "How do you walk down stairs?" Unlike most people, who can track the top step in a flight of stairs in their peripheral vision and approach and start down without problem, I had to always look down to find the top step before I could proceed down.

He could go back to smoking his coke, and Big Todd and I could proceed to finish the last of the beer, while unwinding our psyches from this mess.

Having established that RoboSD is indeed insensitive to Comm sorting in vivo, I could proceed addressing the original question and analyse the effects of RoboSD expression during development of the nervous system.

Similar(55)

He fell to the floor, knowing that if he went limp I couldn't proceed.

And the love of my band of baggy green and gold brothers and sisters have held me upright when I thought I could not proceed.

"Realising that discussing the law with them would be like playing piano for a buffalo, I could only proceed forward pressed between them," Gao adds.

I couldn't proceed.

"I was just told I couldn't proceed, or walk around the grounds, without an escort.

Amin, the 20-something, energetic salesman in the shoe department, tried three times to process my exchange, but with the computers on the fritz, I couldn't proceed without my Macy's account number.

Pressed as to what miscalculations the administration might have made regarding Iraq, Mr. Wolfowitz said: "We had a plan that anticipated, I think, that we could proceed with an occupation regime for much longer than it turned out the Iraqis would have patience for.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: