Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In December I collated a list of 18 wishes Apple fans had for the new AirPods.
With the help of some friends, I collated a series of house-chat screenshots showing common passive-aggressive interactions, and asked Sowden to help me understand the behaviors at play.
With the help of some friends, I collated a series of house-chat screenshots showing common passive-aggressive interactions, and asked Chanelle to help me understand the behaviours at play.
Similar(57)
Then I collated these references on a map to discover which box the particular creature referred to.
Laurent and I collated the elements into an 80-minute performance, of words spoken and sung, with piano accompaniment by Guillaume de Chassy.
I've collated a list (see below) of some of the app ideas that Glass winners are pledging to create — and, beyond the obvious use-cases of recording and streaming a first person perspective, themes for potential Glass apps are already emerging.
Based upon the evidence I collated for this part of my PhD, it was clear that the pressure sensing mechanism and how it translates into a behavioural response by the animal is complex.
My brother and I collated and filed papers for her, and I put on shows with Muppet-like puppets to teach schoolchildren that disabled kids deserved their respect and friendship.
I collated data on testes mass (excluding epididymides), body mass, multiple paternity, EGP and alpha paternity from species of wild mammal populations.
Using a well-known online fundraising website (BMyCharity, www.bmycharity.com) in the UK, I collated contributions to 110 fundraising appeals for 36 different UK registered charities from 2007 to 2013.
Once, when I was collating a Gould proof, I had the unsettling thought "What if Eleanor ever loses it?" What if all these commas and hyphens and subtleties of usage prove to be the products of a benign delusion?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com