Sentence examples for i catch a view from inspiring English sources

Exact(2)

I guess sometimes I catch a view from a high place, maybe from a plane, which is reminiscent of what things look like from a million feet higher.

Sometimes I catch a view of my legs in the bed with all the wires and the hairs and the differently sized screens and it's like watching a family through a window.

Similar(58)

Approaching the viewing platform, I caught a moment in an accompanying video where Ai, walking moodily in a park in Berlin, says in voiceover that he too is a refugee, exiled from China, and not knowing the German language, he is adrift.

On a recent sunny day in Battery Park, I caught a stunning view of the soaring former Standard Oil headquarters building at 26 Broadway.

As I drove over to the station, at 12 miles per hour, I caught a glimpse in the rear view of my smudged mascara and laughed;  this must be why The Today Show sends a car for their celebs.

Glancing in the rear view mirror, I caught a glimpse of my oldest looking out the window in a pretty serious, contemplative manner, perhaps part of the reality of life setting in.

if u catch a fright whilst viewing one of these newhive pages please contact me at [email protected] so i can promptly speak to you about this.

In the hut, I catch my scruffy, frost-edged view in a scruffy, frost-edged mirror: is it a frightened tramp, gearing up for a mining expedition?

Jumping into my car, I caught sight of myself in the rear view mirror.

Newly roused, I stumbled to the balcony to catch a view of two American-made Apache gunships circling central Cairo and banking in wide loops around my neighborhood.

You can also catch a view of your own crotch.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: