Sentence examples for i becoming fluent from inspiring English sources

Exact(1)

(Shall I be a redhead? How about a guy?) But it’s a place that demands commitment, much like moving to another country means learning a new language and customs, I’d have to spend a lot more time in Second Life before I becoming fluent in how to move, live and act in this world.

Similar(59)

We have developed these tools to support dads in becoming fluent in 'baby talk'". said Diana Amini, Global Manager, H&M Foundation.

The other reason I wanted my children to speak another language, or two, was the joy I took from becoming fluent in French.

And I look forward to becoming fluent in it together.

I spent my formative years becoming fluent in, and addicted to, the video games of the '80s and early '90s — the industry-redefining stretch from roughly Mario Brothers to Mortal Kombat.

"By becoming fluent in the two, I aim to lead innovation at their intersection," she says.

She says, "Traveling abroad is vital for becoming fluent in a language, so I plan to go to a Spanish speaking country and immerse myself in their culture". But while study abroad may still seem like a "luxury" on the path to reaching your professional goals, it can be a distinct asset for certain career paths.

After becoming fluent in Norwegian over the course of that year, I decided I never wanted to leave.

I moved to Latin America after university with the goal of becoming fluent in a second language.

I am interested in international relations, especially East Asian studies and becoming fluent in the Mandarin language.

There is nothing I can do about this phenomenon, as the likelihood of me becoming fluent in Czech in the next month is laughable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: