Sentence examples for i became fluent from inspiring English sources

Exact(6)

I became fluent in two years.

My language skills were stretched to their limits in the intimidating German style of oral exams, but pushing myself meant I became fluent.

And during that time I became fluent in French.

When you discover a brand and work directly with the designer (or, often, the designer's first and only employee), I became fluent in the product from the start.

I heard my first clause in Mandarin just after my seventeenth birthday; I became fluent and was a teacher of the language to foreign students for the early part of my career, though now, sadly, I have lost much of my earlier fluency.

Living in a Dutch "company town" and attending a Dutch school, my sister and I became fluent in Dutch in less than a year.

Similar(54)

When did I become fluent in Lorem Ipsum?! cigar man cigar man cigar man cigar man cigar man CiGaR MaN CiGaR MaN CiGaR MaN CiGaR MaN Look at him, sitting over there, acting all smug, staring at me with those vacant googly eyes.

I was terrified for most of the year I was there, but eventually I broke through – my French became fluent and I enjoyed performing in a way that I hadn't in a long time.

And I felt I'd become fluent in the language of eyes; now I saw what she'd known all along.

I was the only one in the plant who spoke English, so I became pretty fluent in Spanish.

Studying abroad allowed me to grow academically as I became conversationally fluent in Mandarin; socially as I made new friends; culturally as I learned more about my Chinese culture and heritage; and personally, because it had never crossed my mind that I could come to love living and working in a developing country.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: