Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Having said that, I have had nothing to say in regard to the existing Fugitive Slave Law further than that I think it should have been framed so as to be free from some of the objections that pertain to it without lessening its efficacy".With regard to the abolition of the internal Slave Trade between the different States, Mr Lincoln says : "I am pledged to nothing about it.
Likewise, Lance Block of West Palm Beach, the president of the Academy of Florida Trial Lawyers, who is on the 25-member Democratic slate, said: "I am pledged every way, morally and politically, to the beliefs and philosophy of Al Gore's candidacy.
"What we have to do as we move forward - and I move forward as an Irish republican who is working to bring about the unity of the people of Ireland and a united Ireland - is that I am pledged to do that by purely peaceful and democratic means".
When she appeared in court to face those charges, she pledged her allegiance to the leader of IS, telling the court: "I am pledged to the leaders of the believers, Abu Bakr al-Baghdadi". Prosecutors now believe the assault was motivated by terrorism, and 13 of the 14 charges relate to that incident.
"I am pledged to Osama bin Laden.
I am pledged to service and pleasure -- and pleasure through service.
Similar(54)
Clinton: I am pledging I will do everything I can to prevent Iran from developing a nuclear bomb.
Two spectacularly important organizations which I am pledging to help a bit more.
That's why this Earth Day I am pledging to help get Every Kid in a Park - and I am asking you to join me.
"From discussion with the children and with the key officials of government, I know a lot has been done, and I am pledging my support to advocate that children's rights become part of the constitution".
I'm pledging from today to open talks with all the actors to end the crisis".
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com