Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "I already figured" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to express that you have come to a conclusion or understanding about something prior to the current moment.
Example: "I already figured out the solution to the problem before you explained it."
Alternatives: "I already understood" or "I already realized."
Exact(1)
"I already figured out how on my own," she said, confidently reaching over to click on "Enter".
Similar(54)
"By the time I finish one book, I've already figured out my next.
My most techy paper (and also one of the most successful), on target zones (pdf and very, very wonkish) began with pictures; I didn't know any stochastic calculus, and picked up the little I needed after I had already figured out the paper's main results.
When I write it out, usually I've already figured out what it is I'm trying to do.
Mr. Clinton, stepping to the lectern after Mr. Bush spoke, glanced at his fellow former president and said with a smile, "I've already figured out how I'm going to get him to do some things he hasn't signed on for".
I'd already figured out that this was somebody that I liked and afterward we went to a party and stayed there late late late.
"I've already figured out a couple key points in my game and some flaws that I need to get better for next year.
"I'd already figured out you could cover a lot more territory in a helicopter than a car before I found this book," he confided, with a new -- happier -- expression.
I'd already figured that out.
I've already figured out that if they go in alphabetical order Chris will come first: Goertz, Lu, Nicholson, Shan, Smith.
"I had already figured out that the way to make this work was to connect that information system to the internet," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com