Sentence examples for i've attained from inspiring English sources

Exact(8)

I've attained a level in my career, and once I realise I can't reach it any more it will be time to go.

What she brought to my attention is that, although I've attained a high level and had a lot of success in many different ways, I've never been so far from my most immediate goals.

So when we came to our final activity at Primland, the tree climbing with Mr. Wray, I was carrying a lot of negative baggage from my three-stop experiment in rustic travel: a horrendous golf score, vile socks, an incomplete hike, a suspicion that I've attained railroad-memorabilia-loving age.

I've attained some photos of the vaguely propagandistic posters found around Facebook's Menlo Park campus.

I've attained from Facebook a list of the seven other vendors working with custom audience ads, but none have their own CRM.

Because it could rally people to iOS or Android since mobile is where they listen, according to new stats I've attained about Spotify.

Show more...

Similar(52)

I would consider it degrading to what I have attained in life.' That was his expression.

Then it comes: "Because of the HIV virus that I have attained, I will have to retire from the Lakers today".

He was the first celebrated rookie to come up to either team after I had attained full baseball awareness: my Joe DiMaggio.

He once wrote wryly, "I have attained, if any standing, that of a patriarch to whom strangers write asking if I have letters from E. Waugh or if I have ever met the Sitwells".

"Gide and I have attained such perfect intellectual communion that I experience the appropriate labor pains for every thought he gives birth to!" she wrote in an entry from 1948, a year after he was awarded the Nobel Prize.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: