Exact(2)
"About 1.30am I thought: 'I'm hammered here, go home.' I had to walk partially across the beach.
I've spent around £17, I'm hammered and people have been nothing but lovely to me.
Similar(58)
That's what I'm hammering home".
"Apparently I am anti-feminine, anti-woman by being trans because I'm hammering home the message that being male is better.
Which brings me to Venus, the Ishtar Academy, where my warlock is dancing in front of another player, a titan, while I'm hammering the 'OPTIONS' button in an attempt to add them as a friend.
I'm hammering nails these days, so I'm not really current on this stuff, but the ethanol-subsidy program costs $6 billion a year, and the C.B.O. has said that our ethanol use accounts for like a 10 to 15 percent increase in world food prices, it increases the cost of welfare, lessens our foreign aid to Africa, and ethanol clogs car engines.
So while I'm hammering away at my own attempts at literature, trying to narrow the distance between myself and that which awes me (please don't tell me how far I have to go -- I'm well aware), the music reminds me of the value of these things: my incompetency and my awe.
I'd like to report that my favorite place for reading a book is on the grease-spotted sidewalk in Tijuana in between bouts of fire-breathing or when I'm hammering down Highway 1 through Malibu in my Santa Claus-red sportscar or even when I'm hanging out with the astronauts in the Space Station, but this would only be imaginatively true.
"Roger," he adds, "were you ever anywhere besides a bar at 19?" "Between the ages of 17 and 25, I was hammered all the time," Ailes says, to the room's general amusement: the old dog! "Eventually I realized I'd have to find someone who'd pay me to drink, or cut it out".
Someone shouted, "Are you guys having sex?" and I responded "yes!" I was hammered.
"By the end of it I was hammered and getting topless in front of a bewildered looking cat".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com