Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Personally, I'm envisaging a Bake Off-style primetime talent show called Stuff Off in which contestants whack a load of cotton wool into a mouse on week one and finish the live finals with a rocket-propelled badger.
Other markets include education, company meetings, and consultants (here I'm envisaging those team-building experts with their endless supply of counterintuitively awkward ice-breakers, or motivational speaker types).
I'm envisaging it as a vegetarian form of the pork bellies mayhem that occurs on Wall Street these days.
Because I do tend to allow my thoughts to go down a path where I'm expecting the worst or I'm envisaging a very bad thing to happen in the end.
Similar(54)
At this stage, while the local community split into two groups to bid against each other to see who would pay the most money to the Bishop of Grafton to leave the church just where it was, I was envisaging the small, white clapboard church as a box full of Christian stories.
SIgn up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
A wide range of design strategies, depending on the nature of the interactive forces S i, can be envisaged.
But while I'm lazing around, my opponents are envisaging how to beat Nicola Adams.
Now, the function f h is expected to operate with a generic set of input I, which is envisaged to vary across application domains.
In the end, I believe what was envisaged and almost set up by the Good Friday Agreement was prefigured in what I called our subtleties and tolerances - allowances for different traditions and affiliations, in culture, religion and politics.
FcεRI has been reported to translocate into lipid rafts upon Ag stimulation [24] [26], [28], and the implication of a lipid raft environment in regulating the Ag-induced FcεRI ubiquitination has also been envisaged [30].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com