Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I will also never forget the headphones to my Sony Discman sending an electric shock over me if I accidentally touched both hands to metal (easy to do as you might imagine) to the hysterical delight of my carrel-mate.
For the uninitiated, Honey G is a middle-aged white woman from Harrow turned terrible rap act, who each week murders a hip-hop classic to the hysterical delight of the X Factor audience; the more toneless the voice, the more unconvincing the street slang, the more they whoop.
Fortunately, The British Dream Podcast is here to articulate your hysterical delight, soothe your concerns and pretend to understand what's going on.
Similar(57)
"Tears of the Black Tiger," by the Thai director Wisit Sasanatieng, provided start-to-finish amazement when it ran at Film Forum in 2007 (I reviewed it then); it's a Western of sorts, and features ingenious twists on the genre's tropes; but, most of all, it's a hysterical visual delight, realized with exhilarating wit and on-target humor.
There's a trailer online for this too: "Tears of the Black Tiger," by the Thai director Wisit Sasanatieng, provided start-to-finish amazement when it ran at Film Forum in 2007 (I reviewed it then); it's a Western of sorts, and features ingenious twists on the genre's tropes; but, most of all, it's a hysterical visual delight, realized with exhilarating wit and on-target humor.
"I was impregnated, and then you give birth to her, and you raise her, and now she is ready to live her own life — and I become myself!" She gave a yelp of delight, momentarily hysterical.
"I was impregnated, and then you give birth to her, and you raise her, and now she is ready to live her own life and I become myself!" She gave a yelp of delight, momentarily hysterical.
(Hysterical laughter).
Hysterical, even.
You guys are hysterical!
Hysterical, actually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com