Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
States could prohibit abortion only once the fetus was hypothetically able to survive outside the womb, somewhere between twenty-four and twenty-eight weeks, and any such laws had to include exemptions to preserve the mother's health.
Similar(59)
Without that encryption, Mr. Porterfield says, he worried about the potential for a stranger to gain access to student information, and thus hypothetically be able to identify or even contact students.
This indicates that this formulation can sustain the drug release in blood stream and hypothetically is able to lower dosing frequency.
I called the Whitefish city clerk's office to see if Anglin would hypothetically be able to complete his application and be approved in time for his march.
Tumors with a mixed expression of HLA class I may thus hypothetically be able to avoid the specific immune system by displaying too few antigens, while evading the non-specific immune system by inhibiting NK cell activity [ 49, 51].
Hypothetically, if one is able to fit the observed data to the actual sampling distribution of Vg, then the analytic approaches for obtaining CI are applicable.
Hypothetically, CLSP may be able to create polypeptide chains at the site of attachment and function as the attachment glue or could affect the function of collagen in the interactions among cells, ligands and matrix [ 31, 32].
Hypothetically the hyperloop should be able to achieve speeds of around 300 meters per second — faster than the fastest high speed rail technologies in use today.
By mastering convention, Chinese have been able to, at least hypothetically, climb the hierarchy, the shape and structure of which is socially mandated.
Hypothetically, the prasugrel active metabolite may not be able to bind to the receptor until ticagrelor has dissociated.
Hypothetically, nematode-induced decrease of flea population is able to increase the number of rodents above the threshold and thus trigger an epidemic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com