Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The results indicates that at the 5 % level of significance the decision is to reject the null hypothesis, indicates that no difference between empirical and theoretical cumulative distributions.
The rejection of Pedroni's no between-dimension null hypothesis indicates that the usage of either cheque payment, telegraphic transfer, card payment or electronic money, will significantly trigger the usage of another type of cashless payment.
The rejection of Pedroni's no within-dimension null hypothesis indicates that the adoption of one cashless payment method in either Austria, Belgium, France, Germany or Portugal, will affect the usage of the same cashless payment method in another EU country.
On the other hand, the adverse customer reaction hypothesis indicates that if customers have bargaining power deposit rates could be rigid downwards when the monetary policy rate falls and lending rates may be rigid upwards when the monetary policy rate increases.
(Not) rejecting this hypothesis indicates that their genome organizations are (not) correlated.
20 Rejecting the null hypothesis indicates that the instrument has sufficient strength.
Similar(47)
Tests of the molecular clock hypothesis indicate that the variations in the rates of molecular evolution are substantially larger than would be expected according to the neutrality theory.
(mathcal {H}_{0}): Null hypothesis indicating that the sensed channel is available.
(mathcal {H}_{1}): Alternative hypothesis indicating that the sensed channel is occupied.
The SU performs a binary hypotheses test: (mathcal {H}_{0}): Null hypothesis indicating that the sensed channel is available.
The results of both studies clearly support our hypothesis, indicating that phonological neighbors in the L2 may greatly interfere with L2 word recognition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com