Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Up in the mountains, a hushed stillness has descended on Dalaunja, the last village bordering the Line of Control, which divides Kashmir between India and Pakistan.
The action is anchored in hushed stillness, and the enticing array of characters — and there are many more, including Bob's friend, a bar owner (Nate Parker), and the couple's little girl, Sylvie (played by the twins Kennadie and Jacklynn Smith) — comes to life in the present tense through fleetingly glanced gestures and gazes, quiet words and desperate caresses.
The action is anchored in hushed stillness, and the enticing array of characters and there are many more, including Bob's friend, a bar owner (Nate Parker), and the couple's little girl, Sylvie (played by the twins Kennadie and Jacklynn Smith)—comes to life in the present tense through fleetingly glanced gestures and gazes, quiet words and desperate caresses.
And the performance of the slow movement — played with an awe-inspiring, hushed stillness that was even more awesome when it erupted turbulently in the movement's central section — is one of the great concert experiences of a lifetime.
Similar(8)
There is no music playing at Corton; the stillness is so hushed, it calls to mind the near-motionless scenes in Stanley Kubrick movies.
There is a stillness that comes too, as sounds become muffled and hushed.
I was immediately struck by the mesmerizing stillness of the image, and I looked at it for a long time, filled with a hushed sense of comfort.
L'Eclisse captures to perfection the desolate feel of Rome, and particularly that of its modernist Eur suburb, when the capital empties out in high summer: the blinding light, the hushed streets, the screech of bus tyres on scorched tarmac and the little, repetitive noises you only notice amid the stillness.
That Stillness.
The stillness comes and the stillness goes.
Stillness, mainly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com