Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Several weeks later, Hurt received a Best Actor nomination for his role in David Lynch's "The Elephant Man"; he didn't win, but his career, centered in his native England, continued unabated.
Due to the mixed response "Hurt" received from fans and critics alike, Lewis defended her decision to record the song in an interview with BBC Radio 1, saying "People write music and the music is out there for people to interpret it how they want to .
Similar(58)
If religion it is to be worth holding on to, it should be the place were the marginalized feel the most visible, where the hurting receive the most tender care, where the outsiders find the safest refuge.
Abraham, who was hurt Saturday, received treatment for the knee yesterday, an off day for the team.
Such a line-up would surely guarantee greater box office bucks than The Hurt Locker received, which was the lowest-grossing winner of the best picture Academy Award in Oscars history, despite glowing reviews.
Hold it 'Til it Hurts has received advanced praise from the San Francisco Chronicle, Publishers Weekly and the Kirkus Review.
4 Cleveland (4-12) STRENGTHS -- If tight end Kellen Winslow had not been hurt, the receiving corps would have been the team's unquestioned strength.
Does a man with a hurt leg receive assistance picking up a dropped magazine?
This nation's descent into a country sharply divided by income not only hurt those receiving less in their paychecks, it hinders the U.S. economy.
[A] decision to scrap the subsidy – which White House aides said could come this week – could hurt millions receiving coverage through Obamacare's marketplaces.
The government should pay more attention to rescuers placed in danger and ensure that when the rescuers get hurt, they receive medical and psychological services in a timely fashion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com