Sentence examples for hurricane force winds from inspiring English sources

"hurricane force winds" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to winds that are strong enough to be classified as a hurricane, which is a powerful tropical storm. It can be used in any sentence where one wants to convey that the winds are of a very high intensity. For example: - "The coastal area was devastated by hurricane force winds, causing significant damage to buildings and infrastructure." - "The storm brought hurricane force winds and heavy rain, resulting in power outages and downed trees." - "Meteorologists are predicting that the storm will intensify and bring hurricane force winds to the region." - "Despite the strong winds, the brave rescue team continued their search for survivors amidst hurricane force conditions." - "The airplane was unable to land due to the hurricane force winds, causing it to divert to a different airport."

Exact(24)

First, hurricane force winds are expected anywhere from central New Jersey down to Maryland.

NOAA is predicting prolonged power outages, coastal flooding and erosion, and hurricane force winds.

Hurricane force winds extended into Virginia.

Hurricane force winds were up to 180 miles per hour.

Hurricane force winds caused considerable damage on the island.

The island reported hurricane force winds for seven hours.

Show more...

Similar(36)

At night, we had a thunderstorm preceded by near-hurricane force winds.

Near-hurricane force winds were recorded on Saint Martin, while tropical storm-force gusts occurred widespread.

Hurricane force-winds were reported on Dauphin Island and the western shores of Mobile Bay.

Why are there not hurricane-force winds?

It still packed hurricane-force winds.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: