Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There are a number of grassroots equity initiatives already in the works in California, but some fear that systemic hurdles will continue to block those who are most suited to work in the industry from accessing jobs.
The hurdles will continue to challenge me for as long as I choose to stay in this world because of how competitive the industry is.
Similar(58)
"As we work through this new hurdle, we will continue to make available and support the installation process via our own hosting services," it added in its blog.
If Measure M misses the required two-thirds majority, always a high hurdle, Metro will continue to receive more than $2.5 billion in revenue annually from three other half-cent sales taxes.
The 400m hurdles world champion will continue his London Olympic preparations in Oslo on 7 June, in Paris on 6 July and at the London Grand Prix at Crystal Palace on 13-14 July.
However, interoperability and cybersecurity will continue as major hurdles for the implementation of smart hospital solutions.
The Aite Group ((2011), p. 10) has further written that, "[d]espite these hurdles, the globalization of financial markets will continue, as firms look to diversify their risk and optimize their existing organizational and IT infrastructures".
U.K. startups needing to bring in skilled staff from overseas will continue to face hurdles getting the talent they need to power their businesses into the country.
However, the new law still argues for the need to protect Cuba's "human capital", our correspondent adds, so highly-qualified professionals like doctors, will continue to face extra hurdles to travel.
Prices are sure to drop over time, technology will continue to improve, and the hurdle for production and content creation has all but been solved.
All said and done, Indian real estate will continue to struggle with its larger hurdles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com