Sentence examples for hunts either from inspiring English sources

Exact(1)

Apart from this, no other major incidents occurred as a result of any hunts, either among the remaining bulls or the breeding herds.

Similar(59)

The American Kestrel feeds on arthropods and various small vertebrates, hunting either from a perch or by hovering in the air.

Rick Santorum, the Senate's most energetic social conservative, went down to overwhelming defeat — man on dog won't hunt, either, apparently.

Mississippi's alligator hunt was started in 2005 when the state's Department of Wildlife, Fisheries and Parks held a drawing to select 240 applicants to hunt either on the Pearl River or the Pascagoula, the largest undammed river by volume in the lower 48 states.

The later prototypes had ailerons boosted by hydraulic power and artificial feel to the stick from a spring, as an interim measure but Brown found "the second prototype was much less the pleasant aircraft to fly as the stick continually hunted either side of neutral and there was no build up of stick force with increase in speed".

For example, voles are heavily predated upon by tawny owls (Strix aluco) that usually wait on a fixed perch and then swoop down on the nearby prey, and by barn owls (Tyto alba) that may hunt either from a perch or on the wing [ 15].

Although wolves will not be hunted in either state this year, both states' wildlife officials expect that they will be in the future.

It has one of the largest and most active donor lists in American politics, which could help finance a long delegate hunt for either candidate.

Leave a small clue with each piece of chocolate until the hunt culminates either in the bedroom or in a cozy area of your home where you have arranged for a romantic dinner for two.

It doesn't mention hunting, either.

But no one seemed to be bargain hunting either.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: