Sentence examples for hung level from inspiring English sources

Exact(2)

Borders look best when they are hung level, so use the carpenter's level to establish a level line around the walls.

And across the surface of the infinitely adjusted yet somehow effortless mechanics of the feathers played idle designs of color, no two alike, designs executed, it seemed, in a controlled rapture, with a joy that hung level in the air above and behind him.

Similar(55)

Take care to hold the basket perpendicular to your strings so that it will hang level.

Make sure the basket hangs level under the papier mache balloon.

Dementieva was the first to hold serve for 3-2 in the second set and she hung on to level the contest on her second set point when Stosur overcooked a forehand.

It was probably meant to be hung above eye level, and to fool a visitor into thinking it was real.

What is most endearing to Mr. Rus about his chandelier, hung at eye level as one enters his apartment, is its shock value.

If her paintings were not hung at eye level in the RA exhibitions, she would remove paintings that were and replace them with her own.

Infelicitously hung at knee level, Ms. Mayocole's "Fire Sign: Party Line" (2001) consists of tight rows of colored, segmented shapes in the midst of a grid.

It seems unlikely that men will be clamoring to wear Mr. Capasa's porcupine-quill Plains Indian necklaces or cartridge belts hung at nipple level on bare chests.

Even if you don't know that it's a tribute to Kurosawa's "Dreams," the dream-like quality of the proceedings are clear, and Amarante's arrangements are sparse in the way gallery spaces are sparse: white walls to let you see the works of art, which are sometimes hung at eye level, sometimes not.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: